Печать

20-25 января заместитель директора по УВР Нелли Порсева побывала в ознакомительном туре в Ирландии. Ниже публикуем краткие заметки с Изумрудного острова

Почему Ирландия, спросите вы...
Идея собрать группу для изучения английского языка в одной из стран носителей языка витает в воздухе уже давно. Вспомним традиции выезжать в Великобританию и США для обучения и культурного развития, существовавшие в нашей Гимназии еще в прошлом веке. 

Однако сейчас визовое обслуживание россиян в посольствах США и Великобритании значительно усложнилось, в то время как с Ирландией у России замечательные отношения, посольства этих двух стран работают с населением быстро и качественно, а английский в Ирландии абсолютно такой же, как и в других англоязычных странах.
20 января наша группа, состоящая из представителей туристических фирм Москвы, Калининграда, Оренбурга, Мурманска, а также из учителей английского языка прибыла в столицу Ирландии Дублин. Надо сказать, что с октября 2018 года Аэрофлот открыл ежедневные перелеты между Москвой и Дублином, полет занимает три с половиной часа, что на фоне пяти часов из Красноярска до Москвы – просто ерунда!

02 04 2 05 06 01 03
07 08 21 10 12 19


Нашу поездку организовали языковые школы Дублина, поэтому основная цель была познакомиться с условиями обучения и проживания школьников, с составляющими культурной программы, с образовательной программой.
Все школы представляли примерно одинаковый набор услуг – уроки с носителями языка в первой половине дня, посещение культурных, развлекательных, образовательных мест во второй половине дня, проживание в кампусах университетов (студенты в это время будут находиться на каникулах у себя дома, а их комнаты займут школьники из разных стран), либо в ирландских семьях, что значительно дешевле, а в образовательном плане намного эффективнее, потому что детям волей-неволей придется в свободное от образовательной и культурной программы общаться на английском языке со своей семьей.
Что можно увидеть за неделю? Оказалось, очень немало. Поразили соборы, картинные галереи, интерактивные музеи, парки, мосты через реку Лиффи, протекающую через сердце Дублина... Ирландия – родина всемирно знаменитых писателей, музеи которых находятся в Дублине – Оскара Уайльда, Бернарда Шоу, Дмеймса Джойса, Брэма Стокера...
Особое место по оставленному впечатлению занимает библиотека Тринити колледжа со знаменитой Длинной комнатой, в которую создатели фильмов о Гарри Поттере просились на съемки. Руководство Тринити колледжа ответило, что они очень польщены, но нет. Пришлось снимать фильмы о Гарри Поттере в Оксфорде... А тем временем в библиотеке хранится знаменитая книга келлов, созданная еще до 8 века. Книга находится под стеклянным колпаком, каждый день работник библиотеки переворачивает одну страницу. Гипотетически, если находиться в Дублине довольно долго и ходить в библиотеку каждый день (удовольствие стоит 15 евро), то можно, наверное прочитать всю книгу келлов. В помещении запрещена фотосъемка, чему мы были страшно огорчены. Но зато можно было фотографировать Длинную комнату, которая была просто волшебной!
В один из первых дней мы побывали в частной (и очень дорогой) школе King’s Hospital School, выпускником которой в свое время был нынешний премьер—министр Ирландии. Его портрет среди прочих выдающихся выпускников мы увидели на стене школы.
История страны удивительна, берет свое начало от кельтов и викингов, страна настолько натерпелась от Великобритании, сделавшей Ирландию своей колонией, что как только ирландцы добились независимости, они рьяно взялись за искоренение всего английского. Однако с языком у них это не получилось. Ирландский и английский – два официальных языка страны, ирландский изучается отдельным предметом в школах и университетах, по нему сдают обязательные экзамены, все таблички на улицах и в зданиях двуязычные, но говорят все только на английском! Единственный раз, когда я услышала ирландскую речь, я находилась на службе в Соборе Церкви Христовой (втором по значимости в Дублине после Собора Св. Патрика), да и то священник потом перевел молитву с гэлльского (=ирландского) на английский язык.

09 11 14 24 16 17
18 23 22 26 20 25


Насчет национальной кухни ирландцы очень скромничают, но по-моему совершенно напрасно – как почти приморский город (от центра Дублина до Ирландского моря на трамвае можно доехать за 20 минут) Дублинские кафе и рестораны угощают свежей рыбой и морепродуктами. Картошка традиционно считается национальным продуктом, количество блюд из нее просто невозможно пересчитать. А десерты – это особая история, Дублин – рай для сладкоежек!
А еще удивили разноцветные двери григорианских домов, с которыми связано несколько городских легенд, самой знаменитой из которой стала следующая: в соседних домах жили два писателя, один из которых частенько после посещения бара путал двери своего дома с соседским. Что положить этому конец, сосед-трезвенник выкрасил свою дверь в ярко красный цвет. Помогло ли это ему избавиться от соседа-гуляки – истории неизвестно, но вот то, что дублинцы стали раскрашивать свои двери во все цвета радуги – факт достоверный.
Еще удивило и обрадовало дружелюбие ирландцев, их схожесть с нами, русскими, в поведении, вкусах, пристрастиях, замечательная архитектура Дублина, цветы на клумбах и зеленая трава на газонах в январе...
Летом 2019 года планируется отправить группу гимназистов изучать английский язык и знакомиться с Ирландией. Все желающие из 6-10 классов могут обращаться к Нелли Владимировне!